Системные требования debian 8


2.1. Поддерживаемое оборудование

2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/i386/, какие системы на архитектуре 32-bit PC были протестированы с Debian GNU/Linux.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 32-bit PC, эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 8 поддерживает восемь основных архитектур и несколько вариаций каждой архитектуры, известных как «варианты (flavors)».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386    
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Intel IXP4xx ixp4xx
Marvell Kirkwood kirkwood
Marvell Orion orion5x
Versatile versatile
ARM с аппаратным FPU armhf multiplatform armmp
multiplatform для систем с поддержкой LPAE armmp-lpae
64-битные ARM arm64    
MIPS (с прямым порядком байтов) mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
MIPS (с обратным порядком байтов) mipsel MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac pmac
PReP prep
Power Systems ppc64el IBM POWER8 or newer machines  
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 32-bit PC. Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

2.1.2. Поддерживаемые процессоры, материнские платы и видеокарты

Полную информацию о поддерживаемом периферийном оборудовании можно найти в Linux Hardware Compatibility HOWTO. Этот раздел содержит только базовые сведения.

2.1.2.1. Центральный процессор

Поддерживаются почти все x86-совместимые (IA-32) процессоры, используемые в персональных компьютерах, включая все серии Intel «Pentium». Сюда входят 32-битные процессоры AMD и VIA (ранее Cyrix), а также процессоры типа Athlon XP и Intel P4 Xeon.

Однако Debian GNU/Linux jessie не запустится на процессорах 486 и старее. Не смотря на название архитектуры «i386», поддержка процессоров 80386 и 80486 (и их клонов) была прекращена начиная с выпусков Sarge (r3.1) и Squeeze (r6.0) Debian, соответственно. Intel Pentium и клоны, включая версии без FPU (математический сопроцессор), поддерживаются. Intel Quark не поддерживается, из-за аппаратных проблем.

Примечание

Если в вашей системе установлен 64-битный процессор из семейств AMD64 или Intel 64, то, вероятно, вам лучше использовать программу установки для архитектуры amd64 вместо программы установки для (32-битной) архитектуры i386.

2.1.2.2. Шина ввода-вывода (I/O)

Системная шина — это часть материнской платы, которая позволяет процессору взаимодействовать с периферией, например, с устройствами хранения. Ваш компьютер должен использовать ISA, EISA, PCI, PCIe, PCI-X или VESA Local Bus (VLB, иногда называемая VL шиной). В сущности, все персональные компьютеры, продаваемые в последние годы, имеют одну из них.

С технической точки зрения ноутбуки — это обычны ПК, поэтому вся информация о ПК применима и к ноутбукам. Установка на ноутбуки сегодня это обычная установка где всё начинает сразу работать, включая автоматическое засыпание системы при закрытии крышки и специальные кнопки на корпусе ноутбука, например для выключения интерфейса wifi («режим самолёта»). Тем не менее, иногда для некоторых специальных возможностей ноутбуков производители используют специализированное или проприетарное оборудование, которое может не поддерживаться. На странице Linux на ноутбуках можно посмотреть, будет ли работать GNU/Linux на вашем ноутбуке.

2.1.4. Несколько процессоров

На этой архитектуре поддерживается нескольких процессоров — так называемая «симметричная многопроцессорная обработка (symmetric multi-processing)» или SMP. Стандартное ядро Debian 8 собрано с поддержкой SMP-alternatives. Это означает, что ядро определит число процессоров (или процессорных ядер) и автоматически выключит SMP в однопроцессорных системах.

Раньше, несколько процессоров имелось только в высокопроизводительных серверных системах, но в настоящее время так называемые «многоядерные»процессоры встраивают почти по всё. В них содержится один ЦП с двумя и более вычислительными блоками, называемыми «ядрами».

Вариант 586 пакетов образа ядра Debian для 32-bit PC собран без поддержки SMP.

2.1.5. Поддержка видеокарт

Поддержка графического интерфейса в Debian полностью зависит от поддержки этого интерфейса системой X.Org X11. Графические карты современных ПК, обычно, работают без дополнительной настройки. Поддержка аппаратного ускорения 3D-графики или проигрывания видео зависит от самой карты, установленной в системе, и, иногда, требует установки дополнительных образов «микропрограмм» (см. Раздел 2.2, «Устройства, которым требуются микропрограммы»). Были единичные сообщения об ошибках по картам о том, что установка дополнительных микропрограмм требовалась даже для поддержки основных графических функций, но это скорее исключение.

On modern PCs, having a graphical display usually works out of the box. In very few cases there have been reports about hardware on which installation of additional graphics card firmware was required even for basic graphics support, but these have been rare exceptions. For quite a lot of hardware, 3D acceleration also works well out of the box, but there is still some hardware that needs binary blobs to work well.

Список поддерживаемых графических шин, карт, мониторов и устройств ввода можно найти на http://xorg.freedesktop.org/. Debian 8 поставляется с X.Org версии 7.7.

2.1.6. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически. Это относится к почти всем картам PCI/PCI-Express и PCMCIA/Express Cards на ноутбуках. Также поддерживается много старых карт ISA.

ISDN поддерживается, но не во время установки.

2.1.6.1. Карты для беспроводных сетей

Беспроводные сети, в основном, поддерживаются, как и растёт число поддерживаемых беспроводных адаптеров в официальном ядре Linux, хотя для работы многих из них требуется загрузка микропрограммы.

Если нужна микропрограмма, то программа установки предложит её загрузить. В Раздел 6.4, «Загрузка отсутствующих микропрограмм» есть подробное описание о том, как загрузить микропрограмму во время установки.

Беспроводные адаптеры, не поддерживаемые официальным ядром Linux, обычно, можно заставить работать в Debian GNU/Linux, но это не поддерживается во время установки.

Если есть проблемы с беспроводной сетью и других сетевых устройств нет, которые можно использовать во время установки, то всё ещё возможно установить Debian GNU/Linux с полного образа CD-ROM или DVD. Добавьте параметр для выключения настройки сети и установите только пакеты с CD/DVD. После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную.

Иногда, нужный драйвер недоступен в виде пакета Debian. В этом случае вам придётся поискать исходный код в интернете и собрать драйвер самостоятельно. Это не описано в данном руководстве. Если драйвер под Linux недоступен, в последнюю очередь можно использовать пакет ndiswrapper, который позволяет использовать драйвер от Windows.

2.1.7. Дисплеи Брайля

Поддержка дисплеев Брайля обеспечивается программой brltty. С её помощью работает большинство дисплеев, подключаемых к последовательному порту, USB или bluetooth. Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте brltty. В Debian GNU/Linux 8 включена brltty версии 5.2.

2.1.8. Устройства речевого синтеза

Поддержка устройств речевого синтеза обеспечивается программой speakup. speakup поддерживает только встраиваемые платы и внешние устройства, подключаемые к последовательному порту (USB, PCI или serial-to-USB адаптеры не поддерживаются). Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте speakup. В Debian GNU/Linux 8 включена speakup версии 3.1.6.

2.1.9. Периферия и другое оборудование

Linux поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA/CardBus/ExpressCard и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.

Устройства USB, в основном, работают нормально. На некоторых, очень старых ПК, для некоторых USB-клавиатур может потребоваться дополнительная настройка (смотрите Раздел 3.6.5, «Аппаратные проблемы, которых нужно остерегаться»). На современных ПК, клавиатуры и мыши USB работают без специальных настроек.

www.debian.org

Установка Debian 9 на сервер

Любая работа по администрированию сервера начинается с самого очевидного и обязательного процесса — инсталляции необходимой ОС, чем мы и займемся. Скачаем и установим Debian 9 в минимальной конфигурации с загрузочной флешки или через netinstall по сети на обычный диск или raid раздел. Перед этим выполним небольшую подготовительную работу и познакомимся с подробностями нашего дистрибутива, которые могут быть полезны в будущем.

Cистемные требования

Системные требования для Debian 9 принципиально не отличаются от схожих linux дистрибутивов. Согласно официальной документации, самые минимальные характеристики железа должны быть следующие:

В зависимости от архитектуры, минимальные параметры могут быть еще меньше. Если говорить о более ли менее усредненных значениях железа, на котором будет нормально работать сервер общего назначения, то они такие:

Это рекомендуемые минимальные системные требования для Debian, cогласно официальному руководству. На момент написания этой статьи, документация приведена для предыдущего выпуска. Но не думаю, что эта информация сильно изменится для версии Stretch. Предполагаю, что требования к серверу будут примерно схожи.

В своей практике я обычно использую виртуальные машины с рекомендуемыми параметрами, если не предполагается большой нагрузки. То есть под обычный шлюз, ненагруженный веб сервер, под мониторинг небольшой сети вполне хватает виртуальной машины с рекомендуемыми параметрами и одним ядром процессора. Дальше уже в зависимости от нагрузки можно увеличивать ресурсы. Под системный раздел лучше выделить 20-30 Гб, если нет нехватки в свободном месте на гипервизоре.

Типы iso образов

Когда я начал готовить эту инструкцию по установке, был удивлен тем, что не смог быстро найти внятного и точного списка и описания официальных iso образов debian. Сам я почти всегда использую самый простой минимальный образ netinst.iso. С его помощью можно выполнить минимальную установку системы.

Название образа netinstall вводит в заблуждение, намекая на то, что для установки нужен интернет. На самом деле это не так. Базовую установку с минимальным набором программ, которые включают в себя основные системные утилиты, можно выполнить даже без наличия интернета. Более того, система нормально установится с этого минимального образа даже без сетевой карты.

На официальном сайте debian нет точного списка и описания всех образов. Я собрал информацию из содержания различных репозиториев дебиана, где представлены iso образы для загрузки. По смыслу есть 4 типа загрузочных дисков:

Последние 2 типа я даже не смотрел и не проверял. Мне обычно необходим сервер в минимальной установке, поэтому я использую netinstall образ. Для удобства я составил таблицу по редакциям Debian 9 Stertch

Редакции Debian 9
debian-9.0.0-amd64-netinst.iso Минимальный по объему образ, который содержит только самое необходимое для запуска установщика debian. Все остальное в процессе установки загружается из интернета. Без доступа к интернету, возможна установка голой системы с минимальным набором системных утилит.
debian-9.0.0-amd64-xfce-CD-1.iso Стандартный iso образ, который подходит для offline установки минимальной конфигурации сервера с графическим окружением xfce (хотя зачем он на сервере?). По размеру сопоставим с обычным cd диском. Можно записать на флешку и устанавливать с нее.
debian-9.0.0-amd64-DVD-1.isodebian-9.0.0-amd64-DVD-2.isodebian-9.0.0-amd64-DVD-3.iso Этот набор dvd дисков содержит в себе систему и набор всевозможных пакетов, которые можно установить без доступа в интернет, непосредственно с dvd дисков. Я сейчас не могу представить себе сервер без доступа в интернет, поэтому не совсем понимаю, кому нужны эти образы. Но раз они есть, значит кто-то ими пользуется.
debian-live-9.0.1-amd64-cinnamon.isodebian-live-9.0.1-amd64-gnome.isodebian-live-9.0.1-amd64-kde.isodebian-live-9.0.1-amd64-lxde.isodebian-live-9.0.1-amd64-mate.isodebian-live-9.0.1-amd64-xfce.iso Набор live образов позволяет попробовать систему дебиан без установки на железо. Отличаются друг от друга эти образы графической оболочкой. Данные osi образы актуальны для проверки работы системы на десктопах у обычных пользователей. Для системных администраторов, которые ставят систему на серверы, они вряд ли представляют интерес. Так что, если вам хочется просто посмотреть на работу системы, не устанавливая ее, можете воспользоваться live образами.

Cкачать Debian 9 Stretch

Скачать последнюю версию Debian можно несколькими способами:

  1. С ближайшего зеркала через http.
  2. С помощью torrent сети.
  3. Воспользовавшись программой jigdo, которая сама выбирает ближайшее зеркало.

Я привык все linux дистрибутивы качать с зеркала Яндекса. Не всегда понятно, где конкретно на зеркале искать нужный образ, они раскиданы по разным директориям, поэтому я составил таблицу с готовыми ссылками на iso образы, описанные ранее. Ссылки для архитектуры x64.

Напоминаю, что в этой таблице все ссылки на дистрибутивы amd64, то есть 64 bit. Я обычно не использую версии на 32 bit, привык везде x64 использовать.

Загрузочная флешка для Debian

Обычные CD диски сейчас уже становятся редкостью. Для меня не понятно, почему размеры iso образов до сих пор частенько подгоняют под размер CD или DVD диска. Я уже много лет использую загрузочные флешки для установки систем на железо. С ними быстрее, удобнее, проще обновлять образ.

Есть много способов записать образ debian на флешку для последующей установки. У меня в комплекте есть несколько популярных программ для создания загрузочных usb:

  1. Rufus.
  2. Unetbootin.
  3. Win32DiskImager.
  4. Etcher.

Это все бесплатные программы под Windows. Чаще всего пользуюсь первыми двумя. Иногда бывают ситуации, когда инсталлятор не может установить систему, записанную на флешку той или иной программой. Не знаю, по какой причине это бывает. Тогда приходится пробовать разные версии.

В данном случае нам подойдет программа Rufus. Вы без проблем найдете ее на просторах интернета, не буду приводить ссылки. Сам всегда держу ее под рукой. Никаких особенных настроек не надо. Просто запускаете программу, выбираете флешку, образ и вперед.

Дожидаемся окончания процесса и загрузочная флешка готова.

Установка Debian 9 с флешки

После создания загрузочной флешки, можно приступить к установке системы. Подключаем флешку к серверу, выбираем ее в качестве источника для загрузки и начинаем установку Debian 9. Нас встречает первоначальное меню загрузочного образа.

Выбираем Graphical install. Далее необходимо выбрать язык, на котором с нами будет общаться инсталлятор. Этот же язык, в последствии, станет языком системы по-умолчанию. Я рекомендую всегда выбирать английский язык и привыкать к нему, изучать. Это язык современной техносферы, без него эффективно с ней взаимодействовать на уровне настройки и обслуживания не получится.

После языка, необходимо выбрать географический регион. На этом этапе я всегда задумываюсь, по какому принципу группируются возможные варианты.

На первом экране представлены такие популярные и известные страны, как Замбия, Нигерия, Филлипины, Зимбабве, Ботсвана, но пропущены почти все (или все?) европейские страны. Для того, чтобы выбрать Россию, нужно пройти в other, выбрать Europe, а потом уже Russian Federation. Может быть такая группировка не случайна и есть какая-то байка на этот счет. Если кто-то в курсе, прошу поделиться.

После выбора страны нам предлагают указать кодировку и раскладку клавиатуры. Я всегда выбираю en_US.UTF-8 и American English. Если понадобится дополнительный язык, его всегда можно добавить позже. Не привожу скриншоты, чтобы не перегружать материал картинками, фокусируясь на наиболее важных моментах.

Далее необходимо подождать некоторое время, пока установщик не подгрузит следующие компоненты, необходимые для установки дебиан. После этого он попытается настроить сеть. Если у вас все в порядке с сетевой картой, и в сети работает dhcp-сервер, на моменте настройки сети не будет остановки, и она пройдет без каких-либо ваших действий.

Если же у вас нет dhcp-сервера, то вам будет предложено вручную указать все сетевые параметры:

Вы можете вообще не настраивать сеть, если нет в этом необходимости.

Если же сеть нужна, то выбираем ручную конфигурацию параметров. После этого указываем перечисленные ранее параметры.

После сетевых параметров нас попросят указать имя сервера и его домен. Можете указывать что угодно. Если у вас нет никакого домена, можете оставить поле пустым, либо указать домен local.

Далее надо задать пароль root, потом создать обычного пользователя с произвольным именем и указать пароль к нему. По-умолчанию, после установки, войти удаленно пользователем root на сервер невозможно. Для этого нужно использовать учетную запись обычного пользователя и через него выполнять административные действия. Поэтому при установке debian нужно обязательно создать обычного пользователя. Скриншоты не привожу, там все и так понятно.

После создания паролей и пользователя, выбираем часовой пояс.

На следующем этапе установки переходим к разметки диска. Это важный момент, поэтому рассмотрим его отдельно.

Разметка жесткого диска

Тема разметки диска раньше была достаточно спорной и вызывала много дискуссий и споров. Делали отдельно разделы под корень /, домашнюю директорию /home, под логи /var/logs и т.д. Мне кажется, что сейчас все это стало неактуально. Сервера общего назначения переехали в виртуальные среды, а там можно и дополнительный диск выделить под образовавшиеся нужды, либо увеличить текущий. Нет необходимости заранее продумывать на много шагов вперед, можно без проблем потом добавить дисковое пространство.

Если же вы настраиваете железный сервер, то скорее всего четко знаете для чего он нужен и разбиваете уже в зависимости от его прямого назначения. Я сам лично, если нет каких-то особых требований к серверу, создаю только один общий раздел /, lvm не использую. Не вижу в нем смысла в виртуальных машинах. А на железо я ставлю только гипервизоры, там lvm под системный раздел тоже не нужен.

Если у вас есть свое мнение по поводу разбивки диска, предлагаю поделиться соображениями в комментариях. Переходим к разметке диска для нашего debian сервера. Выбираем Guided — user entire disk.

Далее нужно выбрать жесткий диск, на который будет установлена система. Если у вас он только один, как у меня, то выбирать не из чего.

Указываем использовать все свободное место диска.

Проверяем предлагаемую схему разбивки. Если все в порядке, продолжаем.

Соглашаемся с записью изменений на диск. Начинается непосредственно установка системы. Нужно подождать некоторое время, обычно несколько минут.

На следующем этапе установки системы, вам будет задан вопрос по поводу дополнительного диска с пакетами. Вам будет предложено проверить другой диск для установки дополнительных пакетов.

Отказываемся и идем дальше. Теперь нужно выбрать зеркало, с которым будет работать пакетный менеджер apt. Выбираем свою страну и подходящее зеркало. Я выбираю Russian Federation и зеркало Yandex.Mirror.

Далее нас просят указать прокси. Скорее всего вы им не пользуетесь, поэтому строку можно оставить пустой. Если это не так, то укажите адрес proxy сервера.

Нас спрашивают о том, хотим ли мы делиться анонимной статистической информацией об использовании различного ПО на сервере. Я обычно не делюсь.

Выбираем набор дополнительного ПО, которое будет установлено на сервер debian вместе с основной системой. Я никогда не ставлю ничего, кроме ssh сервера и системных утилит.

Все остальное можно установить потом. На последнем этапе установки нас спрашивают про загрузчик grub — установить ли нам его. В подавляющем большинстве случаев это нужно сделать. Если вы не знаете, нужно или нет, значит 100% нужно. Без загрузчика можно обойтись в очень специфических ситуациях, которые мы рассматривать не будем в этой инструкции по установке debian. Так что устанавливаем  grub на единственных жесткий диск.

Перезагружаем сервер. Установка завершена, он полностью готов к работе. Не забывайте, что по-умолчанию, на сервер нужно подключаться под учетной записью обычного пользователя, не root. После установки debian, предлагаю выполнить предварительную настройку сервера.

Установка по сети (netinstall)

С сетевой установкой Debian есть определенная путаница. Как я уже ранее говорил, название iso образа netinst.iso вводит в заблуждение. На самом деле, с этого образа можно установить минимальную систему даже без наличия локальной сети. Но в то же время, при наличии интернета можно загрузить любой дополнительный пакет.

Настоящее руководство по netinstall представляет из себя совсем другую процедуру. Подробно она описана в официальном мануале — Подготовка файлов для загрузки по TFTP. Смысл сетевой установки в том, что вы со своего компьютера, на который хотите установить систему Debian, подключаетесь по технологии PXE к TFTP серверу и с него начинаете загружать установочные файлы.

При такой процедуре, вам для установки системы на компьютер не нужно ничего, кроме локальной сети и настроенного tftp сервера. Кроме этого, сетевая карта компьютера должна поддерживать технологию PXE. Такой вариант сетевой установки дебиан будет удобен, если вам необходимо развернуть систему на большое количество машин.

Мне приходилось настраивать TFTP сервер для отдачи файлов при загрузке по PXE. Изначально кажется, что все это слишком сложно, но на самом деле ничего сложного нет. Я без особых проблем смог настроить бездисковые станции для запуска linux системы. Но это отдельная история, выходящая за рамки данной инструкции.

Установка Дебиан 9 на raid

Рассмотрим вариант установки debian на софтовый рейд mdadm. Эта актуальная ситуация, когда вы разворачиваете систему на железе, а не виртуальной машине. К примеру, такая конфигурация будет полезна для установки proxmox. В этой статье я уже рассматривал установку debian на raid1. Но там версия 8-я, а у нас сейчас 9-я. Так что рассмотрю еще раз эту тему, но уже в варианте графического инсталлятора, а не консольного.

Итак, начинаем установку системы по приведенной ранее инструкции. Доходим до этапа разбивки диска и выбираем режим Manual.

Видим состояние наших дисков. В моем случае они полностью чистые, без разделов.

Выбираем режим Guided partitioning и настраиваем разделы на дисках, чтобы получилась такая картинка.

То есть мы на каждом диске создаем по одному пустому разделу, без точки монтирования и файловой системы. Эти пустые разделы мы объединим в raid и там уже сделаем корень системы — /. Для swap я не создаю отдельный раздел, чтобы не делать потом отдельный raid для него. Swap сделаем в виде файла после установки системы. Итак, создаем рейд — Configure Software raid. Соглашаемся с предложением сохранить изменения.

Выбираем Create MD device, затем RAID1.

Указываем, что у нас будет 2 устройства в массиве и spare device не будет вовсе.

Далее выбираем 2 наших пустых раздела на каждом из дисков.

В конце соглашаемся на запись изменений. В разделе конфигурирования рейда нажимаем Finish и выходим из него.

Создаем на только что собранном массиве точку монтирования для нашей системы и указываем тип файловой системы. Должно получиться вот так.

На этом завершаем создание рейда и разметку диска и переходим дальше к установке debian, как было описано выше. Никаких принципиальных изменений больше не будет. Единственное, будет задан вопрос о том, что вы не создали раздел swap и будет предложено вернуться и исправить это.

Можно отказаться и продолжить установку.

После установки на raid нужно выполнить несколько важных действий.

  1. Зайти в систему и создать swap.
  2. Установить загрузчик на оба диска. Во время установки он был установлен только на один диск.
  3. Протестировать отказ одного из дисков.

Думаю, с созданием swap вопросов быть не должно. По ссылке все подробно описано. Установим загрузчик на оба жестких диска, чтобы в случае выхода любого из них, система смогла загрузиться. Для этого выполняем команду:

# dpkg-reconfigure grub-pc

Выскочат пару запросов на указание дополнительных параметров. Можно ничего не указывать, оставлять все значения по-умолчанию.

А в конце выбрать оба жестких диска для установки загрузчика.

После установки загрузчика на оба диска, можно проработать вариант отказа одного из дисков. Для начала проверим статус нашего рейда:

# cat /proc/mdstat md0 : active raid1 sdb1[1] sda1[0] 20953088 blocks super 1.2 [2/2] [UU]

Все в порядке, рейд на месте. Выключим сервер, отсоединим один диск и включим снова. Сервер замечательно загрузился с одним диском. Проверяем raid:

# cat /proc/mdstat md0 : active raid1 sda1[0] 20953088 blocks super 1.2 [2/1] [U_]

Одного диска нет. Теперь снова выключим сервер и воткнем в него чистый диск такого же объема. То есть имитируем замену сломанного диска на новый. Запускаем сервер и проверяем список дисков в системе:

# fdisk -l | grep /dev Disk /dev/sda: 20 GiB, 21474836480 bytes, 41943040 sectors /dev/sda1 * 2048 41940991 41938944 20G fd Linux raid autodetect Disk /dev/sdb: 20 GiB, 21474836480 bytes, 41943040 sectors Disk /dev/md0: 20 GiB, 21455962112 bytes, 41906176 sectors

Старый диск sda c разделом sda1 и новый диск sdb без разделов. Нам нужно так же на нем создать один раздел на весь диск с типом Linux raid. Сделаем это с помощью cfdisk.

# cfdisk /dev/sdb

Записываем изменения и проверяем, что получилось:

# fdisk -l | grep /dev Disk /dev/sda: 20 GiB, 21474836480 bytes, 41943040 sectors /dev/sda1 * 2048 41940991 41938944 20G fd Linux raid autodetect Disk /dev/sdb: 20 GiB, 21474836480 bytes, 41943040 sectors /dev/sdb1 * 2048 41943039 41940992 20G fd Linux raid autodetect Disk /dev/md0: 20 GiB, 21455962112 bytes, 41906176 sectors

То, что надо. Второй раздел идентичный первому. Добавим его теперь в рейд.

# mdadm --add /dev/md0 /dev/sdb1 mdadm: added /dev/sdb1

Проверяем статус рейда:

# cat /proc/mdstat md0 : active raid1 sdb1[2] sda1[0] 20953088 blocks super 1.2 [2/1] [U_] [>....................] recovery = 4.5% (954304/20953088) finish=6.6min speed=50226K/sec

Идет ребилд массива. Надо дождаться его окончания, а пока поставим на новый диск загрузчик, как проделали это ранее. После пересборки массива замена сбойного диска завершена, можно продолжать эксплуатировать сервер в штатном режиме.

Заключение

Я всесторонне рассмотрел тему установки сервера. Постарался акцентировать внимание на всех важных моментах. После установки рекомендую выполнить базовую настройку debian. Там приведены универсальные советы, актуальные для любой версии дистрибутива. Если вы заметите неточности, ошибки, либо если у вас есть дополнения, прошу сообщать об этом в комментариях.

Видео

Помогла статья? Есть возможность отблагодарить автора

Дополнительные материалы по Debian

Настройки системы Настройка программных комплексов Разное
Рекомендую полезные материалы по Debian:
  • Установка
  • Базовая настройка
  • Настройка сети
  • Обновление 8 до 9
  • Обновление 7 до 8
  • Включение логов cron
Подробная установка Debian 9 Stratch с помощью графического инсталлятора со скриншотами и пояснениями к каждому пункту установщика. Базовая настройка сервера Debian. Приведены практические советы по улучшению безопасности и удобства администрирования. Подробное описание настройки сети в Debian - задать ip адрес, dhcp, отключить ipv6, dns, hostname, статические маршруты и др.
 
  • Proxmox
  • Шлюз в интернет
  • Установка Asterisk
  • Asterisk+Freepbx
  • PostgreSQL для 1С
  • Настройка pptp
Подробное описание установки гипервизора proxmox на raid1 mdadm на базе операционной системы Debian 8. Приведены практические советы по настройке. Чистая установка Asterisk 13 на сервер под управлением Debian 8. Никаких дополнений и GUI, только vanilla asterisk. Рассказ об установке и небольшой настройке сервера бд postgresql для работы с базами 1С. Задача не сложная, но есть небольшие нюансы как по настройке, так и по выбору дистрибутива. Описание установки и настройки pptp сервера в Debian с передачей статических маршрутов клиенту для организации доступа к ресурсам сети.
  • Бэкап с помощью rsync
  • Тюнинг postgresl для 1C

serveradmin.ru

2.1. Поддерживаемое оборудование

2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/i386/, какие системы на архитектуре 32-bit PC были протестированы с Debian GNU/Linux.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 32-bit PC , эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 9 supports ten major architectures and several variations of each architecture known as «flavors».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386 default x86 machines default
Xen PV domains only xen
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Marvell Kirkwood and Orion marvell
ARM с аппаратным FPU armhf multiplatform armmp
64-битные ARM arm64    
32bit MIPS (big-endian) mips MIPS Malta 4kc-malta
Cavium Octeon octeon
64bit MIPS (little-endian) mips64el MIPS Malta 5kc-malta
Cavium Octeon octeon
Loongson 3 loongson-3
32bit MIPS (little-endian) mipsel MIPS Malta 4kc-malta
Cavium Octeon octeon
Loongson 3 loongson-3
Power Systems ppc64el IBM POWER8 or newer machines  
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 32-bit PC . Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

2.1.2. Поддерживаемые процессоры, материнские платы и видеокарты

Полную информацию о поддерживаемом периферийном оборудовании можно найти в Linux Hardware Compatibility HOWTO. Этот раздел содержит только базовые сведения.

2.1.2.1. Центральный процессор

Nearly all x86-based (IA-32) processors still in use in personal computers are supported. This also includes 32-bit AMD and VIA (former Cyrix) processors, and processors like the Athlon XP and Intel P4 Xeon.

However, Debian GNU/Linux stretch will not run on 586 (Pentium) or earlier processors.

Примечание

Если в вашей системе установлен 64-битный процессор из семейств AMD64 или Intel 64, то, вероятно, вам лучше использовать программу установки для архитектуры amd64 вместо программы установки для (32-битной) архитектуры i386.

2.1.2.2. Шина ввода-вывода (I/O)

The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to communicate with peripherals such as storage devices. Your computer must use the PCI, PCIe, or PCI-X bus. Essentially all personal computers sold in recent years use one of these.

С технической точки зрения ноутбуки — это обычны ПК, поэтому вся информация о ПК применима и к ноутбукам. Установка на ноутбуки сегодня это обычная установка где всё начинает сразу работать, включая автоматическое засыпание системы при закрытии крышки и специальные кнопки на корпусе ноутбука, например для выключения интерфейса wifi («режим самолёта»). Тем не менее, иногда для некоторых специальных возможностей ноутбуков производители используют специализированное или проприетарное оборудование, которое может не поддерживаться. На странице Linux на ноутбуках можно посмотреть, будет ли работать GNU/Linux на вашем ноутбуке.

2.1.4. Несколько процессоров

На этой архитектуре поддерживается нескольких процессоров — так называемая «симметричная многопроцессорная обработка (symmetric multi-processing)» или SMP. Стандартное ядро Debian 9 собрано с поддержкой SMP-alternatives. Это означает, что ядро определит число процессоров (или процессорных ядер) и автоматически выключит SMP в однопроцессорных системах.

Раньше, несколько процессоров имелось только в высокопроизводительных серверных системах, но в настоящее время так называемые «многоядерные»процессоры встраивают почти по всё. В них содержится один ЦП с двумя и более вычислительными блоками, называемыми «ядрами».

2.1.5. Graphics Hardware Support

Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying support found in X.Org's X11 system, and the kernel. Basic framebuffer graphics is provided by the kernel, whilst desktop environments use X11. Whether advanced graphics card features such as 3D-hardware acceleration or hardware-accelerated video are available, depends on the actual graphics hardware used in the system and in some cases on the installation of additional «firmware» images (see Раздел 2.2, «Устройства, которым требуются микропрограммы»).

On modern PCs, having a graphical display usually works out of the box. In very few cases there have been reports about hardware on which installation of additional graphics card firmware was required even for basic graphics support, but these have been rare exceptions. For quite a lot of hardware, 3D acceleration also works well out of the box, but there is still some hardware that needs binary blobs to work well.

Details on supported graphics hardware and pointing devices can be found at http://xorg.freedesktop.org/. Debian 9 ships with X.Org version 7.7.

2.1.6. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически. Это относится к почти всем картам PCI/PCI-Express и PCMCIA/Express Cards на ноутбуках. Также поддерживается много старых карт ISA.

ISDN поддерживается, но не во время установки.

2.1.6.1. Карты для беспроводных сетей

Беспроводные сети, в основном, поддерживаются, как и растёт число поддерживаемых беспроводных адаптеров в официальном ядре Linux, хотя для работы многих из них требуется загрузка микропрограммы.

Если нужна микропрограмма, то программа установки предложит её загрузить. В Раздел 6.4, «Загрузка отсутствующих микропрограмм» есть подробное описание о том, как загрузить микропрограмму во время установки.

Беспроводные адаптеры, не поддерживаемые официальным ядром Linux, обычно, можно заставить работать в Debian GNU/Linux, но это не поддерживается во время установки.

Если есть проблемы с беспроводной сетью и других сетевых устройств нет, которые можно использовать во время установки, то всё ещё возможно установить Debian GNU/Linux с полного образа CD-ROM или DVD. Добавьте параметр для выключения настройки сети и установите только пакеты с CD/DVD. После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную.

Иногда, нужный драйвер недоступен в виде пакета Debian. В этом случае вам придётся поискать исходный код в интернете и собрать драйвер самостоятельно. Это не описано в данном руководстве. Если драйвер под Linux недоступен, в последнюю очередь можно использовать пакет ndiswrapper, который позволяет использовать драйвер от Windows.

2.1.7. Дисплеи Брайля

Поддержка дисплеев Брайля обеспечивается программой brltty. С её помощью работает большинство дисплеев, подключаемых к последовательному порту, USB или bluetooth. Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте brltty. В Debian GNU/Linux 9 включена brltty версии 5.4.

2.1.8. Устройства речевого синтеза

Поддержка устройств речевого синтеза обеспечивается программой speakup. speakup поддерживает только встраиваемые платы и внешние устройства, подключаемые к последовательному порту (USB, PCI или serial-to-USB адаптеры не поддерживаются). Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте speakup. В Debian GNU/Linux 9 включена speakup версии 3.1.6.

2.1.9. Периферия и другое оборудование

Linux поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA/CardBus/ExpressCard и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.

Устройства USB, в основном, работают нормально. На некоторых, очень старых ПК, для некоторых USB-клавиатур может потребоваться дополнительная настройка (смотрите Раздел 3.6.5, «Аппаратные проблемы, которых нужно остерегаться»). На современных ПК, клавиатуры и мыши USB работают без специальных настроек.

www.debian.org

2.1. Поддерживаемое оборудование

2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/i386/, какие системы на архитектуре 32-bit PC были протестированы с Debian GNU/Linux.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 32-bit PC, эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 7.0 поддерживает одиннадцать основных архитектур и несколько вариаций каждой архитектуры, известных как «варианты (flavors)».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386    
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Intel IOP32x iop32x
Intel IXP4xx ixp4xx
Marvell Kirkwood kirkwood
Marvell Orion orion5x
Versatile versatile
ARM с аппаратным FPU armhf Freescale mx5
Intel IA-64 ia64    
MIPS (с прямым порядком байтов) mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
MIPS (с обратным порядком байтов) mipsel Cobalt cobalt
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac pmac
PReP prep
Sun SPARC sparc sun4u sparc64
sun4v
IBM S/390 s390 IPL с VM-reader и DASD generic
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Debian GNU/kFreeBSD 7.0 поддерживает две архитектуры.

Архитектура Обозначение в Debian
основанные на Intel x86 kfreebsd-i386
AMD64 & Intel 64 kfreebsd-amd64

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 32-bit PC. Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

2.1.2. Поддерживаемые процессоры, материнские платы и видеокарты

Полную информацию о поддерживаемом периферийном оборудовании можно найти в Linux Hardware Compatibility HOWTO. Этот раздел содержит только базовые сведения.

2.1.2.1. Центральный процессор

Поддерживаются почти все x86-совместимые (IA-32) процессоры, используемые в персональных компьютерах, включая все серии Intel "Pentium". Сюда входят 32-битные процессоры AMD и VIA (ранее Cyrix), а также процессоры типа Athlon XP и Intel P4 Xeon.

Однако, Debian GNU/Linux wheezy не работает на процессорах 386 и более ранних. Несмотря на то, что название архитектуры "i386", в Debian Sarge (r3.1) была выключена поддержка для процессоров 80386 (и их клонов)[]. (Ни одна версия Linux не поддерживала процессор 286 и более ранние в этой серии.) Все процессоры i486 и более поздние поддерживаются[].

Примечание

Если в вашей системе установлен 64-битный процессор из семейств AMD64 или Intel 64, то, вероятно, вам лучше использовать программу установки для архитектуры amd64 вместо программы установки для (32-битной) архитектуры i386.

2.1.2.2. Шина ввода-вывода (I/O)

Системная шина — это часть материнской платы, которая позволяет процессору взаимодействовать с периферией, например, с устройствами хранения. Ваш компьютер должен использовать ISA, EISA, PCI, PCIe, PCI-X или VESA Local Bus (VLB, иногда называемая VL шиной). В сущности, все персональные компьютеры, продаваемые в последние годы, имеют одну из них.

С технической точки зрения ноутбуки — это обычны ПК, поэтому вся информация о ПК применима и к ноутбукам. Установка на ноутбуки сегодня это обычная установка где всё начинает сразу работать, включая автоматическое засыпание системы при закрытии крышки и специальные кнопки на корпусе ноутбука, например для выключения интерфейса wifi («режим самолёта»). Тем не менее, иногда для некоторых специальных возможностей ноутбуков производители используют специализированное или проприетарное оборудование, которое может не поддерживаться. На странице Linux на ноутбуках можно посмотреть, будет ли работать GNU/Linux на вашем ноутбуке.

2.1.4. Несколько процессоров

На этой архитектуре поддерживается нескольких процессоров — так называемая «симметричная многопроцессорная обработка (symmetric multi-processing)» или SMP. Стандартное ядро Debian 7.0 собрано с поддержкой SMP-alternatives. Это означает, что ядро определит число процессоров (или процессорных ядер) и автоматически выключит SMP в однопроцессорных системах.

Раньше, несколько процессоров имелось только в высокопроизводительных серверных системах, но в настоящее время даже в обычные ПК и ноутбуки встраивают так называемые «многоядерные»процессоры. В них содержится один ЦП с двумя и более вычислительными блоками, называемыми «ядрами».

Вариант 486 пакетов образа ядра Debian для 32-bit PC собран без поддержки SMP.

2.1.5. Поддержка видеокарт

Поддержка графического интерфейса в Debian полностью зависит от поддержки этого интерфейса системой X.Org X11. Графические карты современных ПК, обычно, работают без дополнительной настройки. Поддержка аппаратного ускорения 3D-графики или проигрывания видео зависит от самой карты, установленной в системе, и, иногда, требует установки дополнительных образов «микропрограмм» (см. Раздел 2.2, «Устройства, которым требуются микропрограммы»). Были единичные сообщения об ошибках по картам о том, что установка дополнительных микропрограмм требовалась даже для поддержки основных графических функций, но это скорее исключение.

Список поддерживаемых графических шин, карт, мониторов и устройств ввода можно найти на http://xorg.freedesktop.org/. Debian 7.0 поставляется с X.Org версии 7.7.

2.1.6. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически. Это относится к почти всем картам PCI/PCI-Express и PCMCIA/Express Cards на ноутбуках. Также поддерживается много старых карт ISA.

ISDN поддерживается, но не во время установки.

2.1.6.1. Карты для беспроводных сетей

Беспроводные сети, в основном, поддерживаются, как и растёт число поддерживаемых беспроводных адаптеров в официальном ядре Linux, хотя для работы многих из них требуется загрузка микропрограммы.

Если нужна микропрограмма, то программа установки предложит её загрузить. В Раздел 6.4, «Загрузка отсутствующих микропрограмм» есть подробное описание о том, как загрузить микропрограмму во время установки.

Беспроводные адаптеры, не поддерживаемые официальным ядром Linux, обычно, можно заставить работать в Debian GNU/Linux, но это не поддерживается во время установки.

Если есть проблемы с беспроводной сетью и других сетевых устройств нет, которые можно использовать во время установки, то всё ещё возможно установить Debian GNU/Linux с полного образа CD-ROM или DVD. Добавьте параметр для выключения настройки сети и установите только пакеты с CD/DVD. После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную.

Иногда, нужный драйвер недоступен в виде пакета Debian. В этом случае вам придётся поискать исходный код в интернете и собрать драйвер самостоятельно. Это не описано в данном руководстве. Если драйвер под Linux недоступен, в последнюю очередь можно использовать пакет ndiswrapper, который позволяет использовать драйвер от Windows.

2.1.7. Дисплеи Брайля

Поддержка дисплеев Брайля обеспечивается программой brltty. С её помощью работает большинство дисплеев, подключаемых к последовательному порту, USB или bluetooth. Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте brltty. В Debian GNU/Linux 7.0 включена brltty версии 4.4.

2.1.8. Устройства речевого синтеза

Поддержка устройств речевого синтеза обеспечивается программой speakup. speakup поддерживает только встраиваемые платы и внешние устройства, подключаемые к последовательному порту (USB, PCI или serial-to-USB адаптеры не поддерживаются). Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте speakup. В Debian GNU/Linux 7.0 включена speakup версии 3.1.6.

2.1.9. Периферия и другое оборудование

Linux поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.

Устройства USB, в основном, работают нормально. На некоторых, очень старых ПК, для некоторых USB-клавиатур может потребоваться дополнительная настройка (смотрите Раздел 3.6.3, «Аппаратные проблемы, которых нужно остерегаться»). На современных ПК, клавиатуры и мыши USB работают без специальных настроек.

www.debian.org

2.1. Поддерживаемое оборудование

2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/amd64/, какие системы на архитектуре 64-bit PC были протестированы с Debian GNU/Linux.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 64-bit PC, эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 8 поддерживает восемь основных архитектур и несколько вариаций каждой архитектуры, известных как «варианты (flavors)».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386    
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Intel IXP4xx ixp4xx
Marvell Kirkwood kirkwood
Marvell Orion orion5x
Versatile versatile
ARM с аппаратным FPU armhf multiplatform armmp
multiplatform для систем с поддержкой LPAE armmp-lpae
64-битные ARM arm64    
MIPS (с прямым порядком байтов) mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
MIPS (с обратным порядком байтов) mipsel MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac pmac
PReP prep
Power Systems ppc64el IBM POWER8 or newer machines  
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 64-bit PC. Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

2.1.2. Поддержка ЦП

Поддерживаются процессоры AMD64 и Intel 64.

С технической точки зрения ноутбуки — это обычны ПК, поэтому вся информация о ПК применима и к ноутбукам. Установка на ноутбуки сегодня это обычная установка где всё начинает сразу работать, включая автоматическое засыпание системы при закрытии крышки и специальные кнопки на корпусе ноутбука, например для выключения интерфейса wifi («режим самолёта»). Тем не менее, иногда для некоторых специальных возможностей ноутбуков производители используют специализированное или проприетарное оборудование, которое может не поддерживаться. На странице Linux на ноутбуках можно посмотреть, будет ли работать GNU/Linux на вашем ноутбуке.

2.1.4. Несколько процессоров

На этой архитектуре поддерживается нескольких процессоров — так называемая «симметричная многопроцессорная обработка (symmetric multi-processing)» или SMP. Стандартное ядро Debian 8 собрано с поддержкой SMP-alternatives. Это означает, что ядро определит число процессоров (или процессорных ядер) и автоматически выключит SMP в однопроцессорных системах.

Раньше, несколько процессоров имелось только в высокопроизводительных серверных системах, но в настоящее время так называемые «многоядерные»процессоры встраивают почти по всё. В них содержится один ЦП с двумя и более вычислительными блоками, называемыми «ядрами».

2.1.5. Поддержка видеокарт

Поддержка графического интерфейса в Debian полностью зависит от поддержки этого интерфейса системой X.Org X11. Графические карты современных ПК, обычно, работают без дополнительной настройки. Поддержка аппаратного ускорения 3D-графики или проигрывания видео зависит от самой карты, установленной в системе, и, иногда, требует установки дополнительных образов «микропрограмм» (см. Раздел 2.2, «Устройства, которым требуются микропрограммы»). Были единичные сообщения об ошибках по картам о том, что установка дополнительных микропрограмм требовалась даже для поддержки основных графических функций, но это скорее исключение.

On modern PCs, having a graphical display usually works out of the box. In very few cases there have been reports about hardware on which installation of additional graphics card firmware was required even for basic graphics support, but these have been rare exceptions. For quite a lot of hardware, 3D acceleration also works well out of the box, but there is still some hardware that needs binary blobs to work well.

Список поддерживаемых графических шин, карт, мониторов и устройств ввода можно найти на http://xorg.freedesktop.org/. Debian 8 поставляется с X.Org версии 7.7.

2.1.6. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически. Это относится к почти всем картам PCI/PCI-Express и PCMCIA/Express Cards на ноутбуках.

ISDN поддерживается, но не во время установки.

2.1.6.1. Карты для беспроводных сетей

Беспроводные сети, в основном, поддерживаются, как и растёт число поддерживаемых беспроводных адаптеров в официальном ядре Linux, хотя для работы многих из них требуется загрузка микропрограммы.

Если нужна микропрограмма, то программа установки предложит её загрузить. В Раздел 6.4, «Загрузка отсутствующих микропрограмм» есть подробное описание о том, как загрузить микропрограмму во время установки.

Беспроводные адаптеры, не поддерживаемые официальным ядром Linux, обычно, можно заставить работать в Debian GNU/Linux, но это не поддерживается во время установки.

Если есть проблемы с беспроводной сетью и других сетевых устройств нет, которые можно использовать во время установки, то всё ещё возможно установить Debian GNU/Linux с полного образа CD-ROM или DVD. Добавьте параметр для выключения настройки сети и установите только пакеты с CD/DVD. После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную.

Иногда, нужный драйвер недоступен в виде пакета Debian. В этом случае вам придётся поискать исходный код в интернете и собрать драйвер самостоятельно. Это не описано в данном руководстве. Если драйвер под Linux недоступен, в последнюю очередь можно использовать пакет ndiswrapper, который позволяет использовать драйвер от Windows.

2.1.7. Дисплеи Брайля

Поддержка дисплеев Брайля обеспечивается программой brltty. С её помощью работает большинство дисплеев, подключаемых к последовательному порту, USB или bluetooth. Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте brltty. В Debian GNU/Linux 8 включена brltty версии 5.2.

2.1.8. Устройства речевого синтеза

Поддержка устройств речевого синтеза обеспечивается программой speakup. speakup поддерживает только встраиваемые платы и внешние устройства, подключаемые к последовательному порту (USB, PCI или serial-to-USB адаптеры не поддерживаются). Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте speakup. В Debian GNU/Linux 8 включена speakup версии 3.1.6.

2.1.9. Периферия и другое оборудование

Linux поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA/CardBus/ExpressCard и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.

Устройства USB, в основном, работают нормально. На некоторых, очень старых ПК, для некоторых USB-клавиатур может потребоваться дополнительная настройка (смотрите Раздел 3.6.5, «Аппаратные проблемы, которых нужно остерегаться»). На современных ПК, клавиатуры и мыши USB работают без специальных настроек.

www.debian.org

2.1. Поддерживаемое оборудование

2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/arm/, какие системы на архитектуре 32-bit hard-float ARMv7 были протестированы с Debian GNU/Linux.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 32-bit hard-float ARMv7, эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 8 поддерживает восемь основных архитектур и несколько вариаций каждой архитектуры, известных как «варианты (flavors)».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386    
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Intel IXP4xx ixp4xx
Marvell Kirkwood kirkwood
Marvell Orion orion5x
Versatile versatile
ARM с аппаратным FPU armhf multiplatform armmp
multiplatform для систем с поддержкой LPAE armmp-lpae
64-битные ARM arm64    
MIPS (с прямым порядком байтов) mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
MIPS (с обратным порядком байтов) mipsel MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac pmac
PReP prep
Power Systems ppc64el IBM POWER8 or newer machines  
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 32-bit hard-float ARMv7. Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

2.1.2. Three different ARM ports

The ARM architecture has evolved over time and modern ARM processors provide features which are not available in older models. Debian therefore provides three ARM ports to give the best support for a very wide range of different machines:

Технически, некоторые процессоры ARM могут работать с любым порядком адресации памяти (прямым или обратным). Однако, почти каждая современная реализация системы использует режим little-endian. Архитектуры Debian/armhf и Debian/armel поддерживают только адресацию little-endian.

2.1.3. Variations in ARM CPU designs and support complexity

ARM systems are much more heterogeneous than those based on the i386/amd64-based PC architecture, so the support situation can be much more complicated.

Системы ARM намного разнообразнее, чем архитектура ПК на основе i386/amd64, в которой все машины имеют однообразную системную микропрограмму (BIOS или/и UEFI), инициализирующую основные аппаратные компоненты стандартным образом. В архитектуре ARM используется так называемая «система на кристалле» (SOC). Эти SOC, разрабатываемые многими разными компаниями, содержат сильно отличающиеся компоненты, используемые даже для основных задач, которые нужны для запуска системы. Машины, использующие их, не содержат основной системной микропрограммы и в результате в системах ARM ядро Linux выполняет множество системо-зависимых низкоуровневых задач, которые выполняются BIOS материнской платы в мире ПК PC.

В начале поддержки ARM требовалось отдельное ядро Linux для каждой системы, а не «одно для всех» ядро для систем PC. Так как такое решение не подходит для большого числа разных систем, начата работа над единым ядром ARM, которое может работать на разных системах ARM. Для новых систем ARM такая поддержка реализована в мультиплатформенном ядре, но для некоторых старых систем по прежнему требуются отдельные ядра. В следствии этого, стандартный дистрибутив Debian поддерживает установку только на несколько старых систем, в дополнении к новым системам, которые поддерживаются мультиплатформенным ядром ARM (armmp).

2.1.4. Платформы, поддерживаемые Debian/armhf

Следующие системы работают с Debian/armhf на мультиплатформенном (armmp) ядре:

Freescale MX53 Quick Start Board

Плата разработчика IMX53QSB на процессоре i.MX53.

Versatile Express

Versatile Express — серия плат разработчика производства ARM, содержит основную плату, на которую можно устанавливать дочерние платы с различными ЦП.

Встраиваемые системы и некоторые платы разработчика на основе Allwinner sunXi

Ядро armmp поддерживает несколько плат разработчика и встроенных систем на основе Allwinner A10 (имя архитектуры «sun4i») и A20 (имя архитектуры «sun7i») SOC. В настоящее время полная поддержка программы установки доступна для следующих систем на основе sunXi:

В системах на основе Allwinner sunXi поддерживаются только устройства, для которых есть драйверы и информация в дереве устройств в основной ветви ядра Linux. Ядра версий 3.4 на основе android с linux-sunxi.org не поддерживаются Debian.

Для Allwinner A10 и A20 SOC основная ветвь ядра Linux поддерживает последовательную консоль, ethernet, SATA, USB и карты MMC/SD, и не поддерживает локальный дисплей (HDMI/VGA/LVDS) и звук. Флеш-память NAND, встроенная в некоторые системы на основе sunXi-based, также не поддерживается.

Using a local display is technically possible without native display drivers via the «simplefb» infrastructure in the mainline kernel, which relies on the «U-Boot» bootloader for initialising the display hardware, but this is not supported by the U-Boot version in Debian 8.

SolidRun Cubox-i2eX / Cubox-i4Pro

Модели Cubox-i — системы в виде маленького куба на основе семейства SOC Freescale i.MX6. В системах на основе Cubox-i поддерживаются только устройства, для которых есть драйверы и информация в дереве устройств в основной ветви ядра Linux; ядра серии Freescale 3.0 для Cubox-i не поддерживаются Debian. Доступные драйверы из основная ветвь ядра: последовательная консоль, ethernet, USB, карта MMC/SD и дисплей HDMI (консоль и X11). Кроме этого на Cubox-i4Pro поддерживается порт eSATA.

Wandboard Quad

Wandboard Quad — плата разработчика на основе четырёх ядерного SoC Freescale i.MX6. В системе поддерживаются только устройства, для которых есть драйверы и информация в дереве устройств в основной ветви ядра Linux; ядра серии wandboard-specific 3.0 и 3.10 с wandboard.org не поддерживаются Debian. Доступные драйверы из основная ветвь ядра: последовательная консоль, дисплей HDMI (консоль и X11), ethernet, USB, MMC/SD и SATA. Набортное аудио (аналоговый разъём, S/PDIF, HDMI-Audio) и модуль WLAN/Bluetooth недоступны в Debian 8.

В основном, мультиплатформенная поддержка ARM в ядре Linux позволяет запускать debian-installer на системах armhf, не описанных выше, если в ядре, используемом debian-installer есть поддержка аппаратных частей и файла дерева устройств для целевой машины. В этих случаях программа установки, обычно, способна предоставить работающую пользовательскую установку, но, вероятно, не сможет автоматически сделать систему загрузочной, так как для этого часто требуется информация об устройстве.

При использовании debian-installer на таких системах вам придётся вручную сделать систему загрузочной в конце установки, например запустив необходимые команды и оболочки , запущенной из debian-installer.

2.1.5. Платформы, больше не поддерживаемые Debian/armhf

EfikaMX

Платформа EfikaMX (Genesi Efika Smartbook и Genesi EfikaMX nettop) поддерживалась в Debian 7 с отдельным ядром, но больше не поддерживается, начиная с Debian 8. Необходимый для сборки код ранее использовавшегося отдельного ядра платформы, был удалён из исходного кода ядра Linux в 2012 году, поэтому Debian не может предоставлять новых сборки.

2.1.6. Несколько процессоров

На этой архитектуре поддерживается нескольких процессоров — так называемая «симметричная многопроцессорная обработка (symmetric multi-processing)» или SMP. Стандартное ядро Debian 8 собрано с поддержкой SMP-alternatives. Это означает, что ядро определит число процессоров (или процессорных ядер) и автоматически выключит SMP в однопроцессорных системах.

Раньше, несколько процессоров имелось только в высокопроизводительных серверных системах, но в настоящее время так называемые «многоядерные»процессоры встраивают почти по всё. В них содержится один ЦП с двумя и более вычислительными блоками, называемыми «ядрами».

2.1.7. Поддержка видеокарт

Поддержка графического интерфейса в Debian полностью зависит от поддержки этого интерфейса системой X.Org X11. Графические карты современных ПК, обычно, работают без дополнительной настройки. Поддержка аппаратного ускорения 3D-графики или проигрывания видео зависит от самой карты, установленной в системе, и, иногда, требует установки дополнительных образов «микропрограмм» (см. Раздел 2.2, «Устройства, которым требуются микропрограммы»). Были единичные сообщения об ошибках по картам о том, что установка дополнительных микропрограмм требовалась даже для поддержки основных графических функций, но это скорее исключение.

Nearly all ARM machines have the graphics hardware built-in, rather than being on a plug-in card. Some machines do have expansion slots which will take graphics cards, but that is a rarity. Hardware designed to be headless with no graphics at all is quite common. Whilst basic framebuffer video provided by the kernel should work on all devices that have graphics, fast 3D graphics invariably needs binary drivers to work. The situation is changing quickly but at the time of the jessie release free drivers for nouveau (Nvidia Tegra K1 SoC) and freedreno (Qualcomm Snapdragon SoCs) are available in the release. Other hardware needs non-free drivers from 3rd parties.

Список поддерживаемых графических шин, карт, мониторов и устройств ввода можно найти на http://xorg.freedesktop.org/. Debian 8 поставляется с X.Org версии 7.7.

2.1.8. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически.

На 32-bit hard-float ARMv7 поддерживается большинство встроенных устройств Ethernet и предоставляются модули для дополнительных устройств PCI и USB.

2.1.9. Периферия и другое оборудование

Linux поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA/CardBus/ExpressCard и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.

www.debian.org

2.1. Поддерживаемое оборудование

2.1. Поддерживаемое оборудование

Для Debian не требуется от оборудования сверх того, что требуют ядро Linux или kFreeBSD и утилиты GNU. Таким образом, любая архитектура или платформа, на которую были перенесены ядро Linux или kFreeBSD, libc, gcc и т.д. и на которую перенесён Debian, может работать под Debian. Сверьтесь со страницами переносов http://www.debian.org/ports/amd64/, какие системы на архитектуре 64-bit PC были протестированы с Debian GNU/Linux.

Вместо того, чтобы пытаться описать всё разнообразие аппаратных конфигураций, которое существует на 64-bit PC, эта глава содержит общую информацию и указания, где можно найти дополнительную информацию.

2.1.1. Поддерживаемые архитектуры

Debian GNU/Linux 7.0 поддерживает одиннадцать основных архитектур и несколько вариаций каждой архитектуры, известных как «варианты (flavors)».

Архитектура Обозначение в Debian Субархитектура Вариант
основанные на Intel x86 i386    
AMD64 & Intel 64 amd64    
ARM armel Intel IOP32x iop32x
Intel IXP4xx ixp4xx
Marvell Kirkwood kirkwood
Marvell Orion orion5x
Versatile versatile
ARM с аппаратным FPU armhf Freescale mx5
Intel IA-64 ia64    
MIPS (с прямым порядком байтов) mips SGI IP22 (Indy/Indigo 2) r4k-ip22
SGI IP32 (O2) r5k-ip32
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
MIPS (с обратным порядком байтов) mipsel Cobalt cobalt
MIPS Malta (32-битная) 4kc-malta
MIPS Malta (64-битная) 5kc-malta
IBM/Motorola PowerPC powerpc PowerMac pmac
PReP prep
Sun SPARC sparc sun4u sparc64
sun4v
IBM S/390 s390 IPL с VM-reader и DASD generic
64-битный IBM S/390 s390x IPL с VM-reader и DASD generic

Debian GNU/kFreeBSD 7.0 поддерживает две архитектуры.

Архитектура Обозначение в Debian
основанные на Intel x86 kfreebsd-i386
AMD64 & Intel 64 kfreebsd-amd64

Этот документ содержит описание установки на архитектуру 64-bit PC. Если вы ищете информацию по любой другой архитектуре, поддерживаемой Debian, посмотрите на странице переносов Debian.

2.1.2. Поддержка ЦП

Поддерживаются процессоры AMD64 и Intel 64.

С технической точки зрения ноутбуки — это обычны ПК, поэтому вся информация о ПК применима и к ноутбукам. Установка на ноутбуки сегодня это обычная установка где всё начинает сразу работать, включая автоматическое засыпание системы при закрытии крышки и специальные кнопки на корпусе ноутбука, например для выключения интерфейса wifi («режим самолёта»). Тем не менее, иногда для некоторых специальных возможностей ноутбуков производители используют специализированное или проприетарное оборудование, которое может не поддерживаться. На странице Linux на ноутбуках можно посмотреть, будет ли работать GNU/Linux на вашем ноутбуке.

2.1.4. Несколько процессоров

На этой архитектуре поддерживается нескольких процессоров — так называемая «симметричная многопроцессорная обработка (symmetric multi-processing)» или SMP. Стандартное ядро Debian 7.0 собрано с поддержкой SMP-alternatives. Это означает, что ядро определит число процессоров (или процессорных ядер) и автоматически выключит SMP в однопроцессорных системах.

Раньше, несколько процессоров имелось только в высокопроизводительных серверных системах, но в настоящее время даже в обычные ПК и ноутбуки встраивают так называемые «многоядерные»процессоры. В них содержится один ЦП с двумя и более вычислительными блоками, называемыми «ядрами».

2.1.5. Поддержка видеокарт

Поддержка графического интерфейса в Debian полностью зависит от поддержки этого интерфейса системой X.Org X11. Графические карты современных ПК, обычно, работают без дополнительной настройки. Поддержка аппаратного ускорения 3D-графики или проигрывания видео зависит от самой карты, установленной в системе, и, иногда, требует установки дополнительных образов «микропрограмм» (см. Раздел 2.2, «Устройства, которым требуются микропрограммы»). Были единичные сообщения об ошибках по картам о том, что установка дополнительных микропрограмм требовалась даже для поддержки основных графических функций, но это скорее исключение.

Список поддерживаемых графических шин, карт, мониторов и устройств ввода можно найти на http://xorg.freedesktop.org/. Debian 7.0 поставляется с X.Org версии 7.7.

2.1.6. Аппаратура для подключения к сети

Почти любая сетевая плата (NIC), поддерживаемая ядром Linux, должна поддерживаться системой установки; драйверы модулей должны загрузиться автоматически. Это относится к почти всем картам PCI/PCI-Express и PCMCIA/Express Cards на ноутбуках.

ISDN поддерживается, но не во время установки.

2.1.6.1. Карты для беспроводных сетей

Беспроводные сети, в основном, поддерживаются, как и растёт число поддерживаемых беспроводных адаптеров в официальном ядре Linux, хотя для работы многих из них требуется загрузка микропрограммы.

Если нужна микропрограмма, то программа установки предложит её загрузить. В Раздел 6.4, «Загрузка отсутствующих микропрограмм» есть подробное описание о том, как загрузить микропрограмму во время установки.

Беспроводные адаптеры, не поддерживаемые официальным ядром Linux, обычно, можно заставить работать в Debian GNU/Linux, но это не поддерживается во время установки.

Если есть проблемы с беспроводной сетью и других сетевых устройств нет, которые можно использовать во время установки, то всё ещё возможно установить Debian GNU/Linux с полного образа CD-ROM или DVD. Добавьте параметр для выключения настройки сети и установите только пакеты с CD/DVD. После завершения установки (после перезагрузки) вы сможете установить драйвер и микропрограмму, которые требуются, и настроить сеть вручную.

Иногда, нужный драйвер недоступен в виде пакета Debian. В этом случае вам придётся поискать исходный код в интернете и собрать драйвер самостоятельно. Это не описано в данном руководстве. Если драйвер под Linux недоступен, в последнюю очередь можно использовать пакет ndiswrapper, который позволяет использовать драйвер от Windows.

2.1.7. Дисплеи Брайля

Поддержка дисплеев Брайля обеспечивается программой brltty. С её помощью работает большинство дисплеев, подключаемых к последовательному порту, USB или bluetooth. Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте brltty. В Debian GNU/Linux 7.0 включена brltty версии 4.4.

2.1.8. Устройства речевого синтеза

Поддержка устройств речевого синтеза обеспечивается программой speakup. speakup поддерживает только встраиваемые платы и внешние устройства, подключаемые к последовательному порту (USB, PCI или serial-to-USB адаптеры не поддерживаются). Список поддерживаемых устройств можно найти на сайте speakup. В Debian GNU/Linux 7.0 включена speakup версии 3.1.6.

2.1.9. Периферия и другое оборудование

Linux поддерживает много разных устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, PCMCIA и USB устройства. Однако, большинство этих устройств не требуется для установки системы.

Устройства USB, в основном, работают нормально. На некоторых, очень старых ПК, для некоторых USB-клавиатур может потребоваться дополнительная настройка (смотрите Раздел 3.6.3, «Аппаратные проблемы, которых нужно остерегаться»). На современных ПК, клавиатуры и мыши USB работают без специальных настроек.

www.debian.org


Смотрите также